“Historia (Inquiry); so that the actions of people will not fade with time.”

Herodotus
The Histories of Herodotus of Halicarnassus


"That is war... To defeat foes in the name of a country. The states affairs of the enemy are inconsequential."

-Marco
Radiant Historia (videogame)


"The Wheel of Time turns, and Ages come and pass, leaving memories that become legends. Legends fades to myth, and even myth is long forgotten when the Age that give it birth comes again."

-Robert Jordan
The Wheel of Time


"Solomon saith: There is no new thing upon the earth. So that as Plato had imagination, that all knowledge was but remembrance; so Solomon giveth his sentence, that all novelty is but oblivion."

-Francis Bacon: Essays LVIII.
(Epígrafe en "El Inmortal" de Jorge Luis Borges)

"¿Y a mí qué me importa el futuro? Sin duda, Seldon lo habrá previsto y se habrá preparado para él. Llegarán otras crisis en el futuro, cuando el poder del dinero esté tan muerto como fuerza histórica como lo está ahora el de la religión. Que mis sucesores resuelvan sus problemas, como yo he resuelto el nuestro."

-Isaac Asimov

Los príncipes comerciantes

Fundación



©William Rosado Ocasio, 2012-2016
Prohibido el uso de cualquier material escrito en este blog para fines comerciales o lucrativos sin el debido permiso del autor.

viernes, 2 de marzo de 2012

Himnos al Mundo y a la Muerte -Poesía-

I.

Oh, aire insuflado de polvo

Carga mortal para los inmundos adefesios

Que se esconden entre las capas de limo

De las carreteras que llegan al infinito

De un universo compuesto por la nada.



Viento indomable que combate en la mañana

Al ocio incrustado de piedras escarlata,

Que se adhieren a la piel de un gato

Que maúlla hasta el fin de un mundo asfixiado

Por el reflejo opaco de la humanidad quebrada.



Muere…

Oh, mundo, muere….

Muere el aire podrido de escarcha ensangrentada…

Oh, mundo, muere…

Muere…



Y no regreses para nada. 



II.



Oh,  dioses olvidados en los armarios,

Artilugios antiguos forjados en las arenas del destierro

Corten, trituren, consuman y succionen

A los que en cuatro patas recorren la ensenada

En el valle de los vientos de resaca.



Aludes que propician las tormentas

En las profundidades de un reino imaginario

Que recorre los frágiles puentes colgantes

Hasta el infinito de la mente torcida

De toda criatura con ansias inmortales.



Oh, muere…

Muere, mundo….

Los torcidos caminos del viento impregnado de cenizas….

Muere, mundo….

Oh, muere…



Y haznos el favor de olvidar.



III.



Oh, cuervos que se despluman sobre el suelo,

Sacrificio a sus antiguos señores siniestros.

¡Salve, mi amo del abismo eterno!

¡Salve, mi dios de oscuros pensamientos!

Que en la inmortalidad sufren mis anhelos.



Sufran los impuros y desgarbados deseos

Del ser que cicatriza sus heridas con hiel y fuego

De los miles de volcanes que hacen erupción al compas

De mil millones de gritos causados por el monte,

el hielo, el viento y el suelo.



Oh, mundo muere….

Muere…

El crepúsculo manchado con vísceras de guerras sin sentido….

Muere…

Oh, mundo muere…



Y  trae a los muertos de una vez.



IV.



Oh, mundo revuelto que se desangra

Sobre el cuerpo sin vida de un ángel de agua,

Fuego eterno que nunca crece,

Aire lánguido que se cuela entre los dedos

de la muerte que canta al vacío.



Canto, un fuerte canto al mundo que no hiere

Con su réquiem que anhela salvar el sentido

De todas las almas arrepentidas que devuelven

Su grito con una sonata evanescente

Que duerme hasta el fin de los tiempos.



Canta…

Oh, canta mundo, canta…

Retorna todo como fue en un principio…

Oh, canta mundo, canta…

Canta…



Y devuelve lo que perdimos en el ensueño.

No hay comentarios:

Publicar un comentario